|
Voyage au Costa Rica du 18 janvier au 1 février 2002 (Texte de Huguette Longpré avec la collaboration de Béatrice Bellocq, Claudette Larocque, Richard Guillet) (Photos de Richard Guillet et Béatrice Bellocq)
|
J'aime bien me rappeler ce voyage au pays des oiseaux, le Costa Rica, fait avec des amis bien sympathiques, Claudette, Richard et Béatrice. Mes observations me laissent un bon souvenir. Ce voyage se déroula du 18 janvier au 1 février dernier.
De l'avion, mon premier oiseau observé, c’est l'Urubu noir. Il est très commun et facile à identifier. À l'aéroport, nous avons pris possession de la voiture louée, une 4 x 4 de Mitsubishi. Elle a été une bonne compagne fidèle, même dans les routes quasi impraticables où Richard prenait un malin plaisir à négocier les nids-de-poule d’un genre inconnu, ici au Québec.
| La première semaine, nous étions dans le sud de la péninsule de Nicoya plus précisément à Montezuma, petite ville touristique charmante. Grâce aux amis de Claudette et Richard, nous logions tout près de la mer dans une villa située en forêt. Les singes hurleurs nous réveillaient le matin et avant même que nous soyions montés au mirador de la maison, nous entendions l'Araponga tricaronculé. Il a un chant bien particulier ; après l'avoir entendu une fois, on ne l'oublie plus jamais. En anglais, on l'appelle le « Three-wattled Bellbird », en espagnol, c’est le « Campanero tricarunculado » : la cloche qui sonne. Nous avons dénombré un total incroyable de 5 arapongas autour de la maison! Sans compter les 3 ou 4 autres que nous avons trouvés dans la région. |
![]() |
Une autre espèce qui m'a fascinée, c'est le Tyran à longue queue. Je ne l'avais pas vue l'année dernière mais cette année, j'ai été comblée. Dans cette région, chaque jour, je l'ai vue abondamment et très souvent! Avec sa longue queue en ciseaux, elle est facilement reconnaissable, contrairement à bien d'autres moucherolles de ce pays...
En fin d'après-midi, c'était l'heure de la baignade à la mer. L'eau était très chaude et des escadrons de Pélicans bruns plongeaient à nos côtés tandis que les Sternes royales nous survolaient. C'était comme un rêve. Au Rio Lajas, nous avons aperçu le Savacou huppé au nid avec ses poussins.
Nous avons naturellement visités les Parcs nationaux de la région et sommes donc allés à la « Reserva Natural Absoluta Cabo Blanco » (voir l'excellent compte-rendu de l'an dernier, de Richard), puis au « Refugio Nacional de Vida Silvestre Curú ». À ce dernier, j'ai vu l'Ara rouge. Quel bel oiseau! Il y en avait 4 ou 5 perchés sur une branche et quand ils se sont envolés, quel spectacle! Dans un pâturage, nous avons pu observer l’Oedicnème bistrié côtoyant tranquillement le bétail. Dans un sentier, nous avons observé à loisir une buse perchée. Après avoir cherché dans notre livre, nous l'avons identifiée comme étant la Buse des mangroves, une variante de la Buse noire considérée par les biologistes tantôt comme une sous-espèce, tantôt comme une espèce à part entière.
![]() |
Cette promenade en forêt, qui en fait, est un refuge national de conservation et de protection, nous a permis de découvrir des Capucins à face blanche, des iguanes («Jesus Christ Lizard» et «Ctenosaur»), de nombreux papillons («Blue Morpho», Monarque), etc. À Curú, il y a aussi une plage merveilleuse, une baie où l'eau est calme comme dans un lac, parfaite pour la natation. |
| Sur le chemin du retour, je m'excite en voyant des martinets. On s'arrête pour les regarder de plus près. Non! Ce sont des engoulevents. Mais lesquels? Richard nous rappelle les critères pour différencier les engoulevents du type chordeiles. Oui! C’est l’Engoulevent minime! Il y en avait partout dans un ciel qui s'assombrissait trop vite.
Je dois vous raconter mon excitation quand j'ai vu la danse amoureuse des Manakins fastueux. C'était près de Las Delicias sur une route secondaire escarpée, là où peu de gens n'osent aller… Cachée à l'intérieur du boisé, la femelle se tenait sur une petite branche pendant que les mâles virevoltaient devant elle en émettant des sons assez particuliers. Je suis restée là plusieurs minutes en extase sans faire ni bruit ni mouvement. Richard et Béatrice sont restés plus loin me donnant cette chance unique de vivre ce moment magique. |
![]() |
En revenant, nous avons vu le Carnifex à collier, rapace craintif qui s'enfuyait dès que nous mettions l'œil dessus… Son chant, sa forte taille élancée, sa longue queue rayée et surtout, son collier nous aida à l’identifier. En prime, cette randonnée nous a permis de voir non pas un, mais deux Jaguarundis. Ce félin tout noir est un peu plus grand qu’un chat domestique mais beaucoup plus élancé. L’un d’eux, en nous apercevant, est parti à la course, vif comme l’éclair. Quelle agilité! De toute beauté!
Après une semaine de paradis, nous quittons Montezuma et nous nous dirigeons vers l'Arénal, un volcan encore actif du côté atlantique de la Cordillère de Tilarán. Nous nous apercevons qu’ici, la végétation et le climat sont bien différents. C'est nuageux. Sur la route, plusieurs familles de coatis nous saluent. Les oiseaux diffèrent : Tangara à croupion rouge, Cassique de Montezuma (qui a un chant des plus étranges), Pénélope panachée, etc. On trouve refuge à Cabinas Villa Fortuna au village de Fortuna. C'est super! Le lendemain matin, il pleut par intervalles mais cette pluie ne dérange en rien nos observations. Sur le terrain de notre «cabina» un gros arbre fruitier en fleurs, qui semblait être un avocatier, fait notre bonheur en attirant plusieurs espèces d'oiseaux : Toui à menton d'or, Todirostre familier, Sucrier à ventre jaune. On ne se lasse pas de regarder, se mettant à l'abri lorsqu’il tombe des gouttes : Calliste à coiffe d’or, Pic or-olive, Dacnis bleu, etc.
Le volcan Arénal étant toujours dans les nuages, on décide de se diriger vers Los Chiles, ville tout au Nord du pays près de la frontière du Nicaragua. Nous arrivons en après-midi, ce qui nous permet d'aller faire un peu d'observation dans les marais sur le bord du Rio Frio. Quelle surprise! Trois gigantesques Jabirus d'Amérique y sont rassemblés et les Grandes Aigrettes paraissent bien petites à côté… Nous y observons aussi le Milan des marais et le Courlan brun. Une autre vedette que nous avons trouvée à ce site est l’Urubu à tête jaune, une spécialité régionale… Il s'est posé tout près, au sol, nous permettant ainsi de l'observer à travers la lunette! Pas de doute, la tête multicolore est dominée par du jaune éclatant. Des passants costaricains, curieux, profitent de l’occasion pour regarder dans la lunette. Beaucoup d'exclamations!
![]() ![]() |
Le lendemain, nous partons en excursion sur le Rio Frio avec un guide local, Miguel. Nous voyons 4 sortes de martins-pêcheurs : Martin-pêcheur à ventre roux, Martin-pêcheur d'Amazonie, Martin-pêcheur vert, Martin-pêcheur nain. Les Hérons verts, les Parulines orangées et les différentes aigrettes abondent. Nous observons aussi quelques Grébifoulques d'Amérique et le joli Manakin à col blanc (oiseau mythique pour Béa). Notre guide nous montre des chauves-souris, un iguane, des lézards dont l' « Emerald Basilisk », des caïmans, des singes, deux Paresseux à trois doigts, etc. |
![]() |
![]() |
| Puis, il accoste sur la rive et scrute minutieusement 2 arbres à la recherche de l'ibijau, le clou de la journée. C’est Richard qui le trouve. Quoiqu'il dorme les yeux fermés, nous l’observons à satiété. Richard confirme que c'est le Grand Ibijau à cause de sa forte taille, de ses teintes rousses, de l’absence complète de gris et de ce petit bout d’un seul orteil vert pâle que nous pouvions apercevoir. Au marais de Caño Negro, nous descendons du bateau et observons les Spatules rosées à notre goût. Un groupe d'Échasses d'Amérique se tiennent ensemble. Les Jacanas du Mexique sont bien colorés et l'Onoré du Mexique a l'allure hautaine. À la fin de l’après-midi, nous avons la chance de goûter à des oranges cueillies dans un arbre riverain. Puis, une dernière surprise, un exquis Synallaxe ardoisé. Cette excursion en bateau fut très agréable. À recommander. |
![]() ![]() |
| Le lendemain matin en nous promenant dans les rues de Los Chiles, nous trouvons le Pigeon ramiret, autre spécialité locale… À travers la lunette, nous observons le miroitement des plumes de la poitrine qui deviennent roses quand il roucoule. Un homme nous regarde faire: voyant que nous sommes intéressés aux oiseaux, il nous invite dans sa cour arrière pour observer les nombreux oiseaux qui s'y trouvent. Et c'est là que j'ai eu un autre moment de bonheur : Rouge! Bleu! Jaune! Vert! Au soleil, le Passerin nonpareil est sans pareil! De retour à l'hôtel, une mangeoire accueille l'étincelant Guit-guit saï, le non-moins étincelant Calliste à coiffe d’or, le Tangara des palmiers (qui de loin paraît terne, mais vu de si près, revêt des teintes insoupçonnées), le noble (selon Clo) Tangara évêque et le Tyran quiquivi. |
![]() |
|
Nous retournons à Fortuna pour encore tenter de voir le volcan Arénal cracher sa lave, mais nous devrons nous contenter de l’entendre gronder car il a encore le nez dans les nuages. |
| Malgré quelques petites averses, nous sortons quand même. Nous décidons de parcourir le sentier "Los Tucanes". Au début du sentier, tiens, un colibri : l'Ermite nain, très, très beau. Nous continuons notre ascension jusqu'à une coulée de lave volcanique récente. C'est incroyable de voir des orchidées pousser à travers ces jeunes roches qui n’ont pas 10 ans! On s'assoit pour admirer un arc-en-ciel complet sur le volcan. |
![]() |
![]() |
![]() |
| Sur le retour, 6 Grands Hoccos font un bout de chemin avec nous. Encore un moment magique! L’un d’eux arborait un plumage particulier et intriguant qui n’était ni illustré, ni décrit dans le guide d’identification, sinon la vague mention que «le plumage est variable»! Nous avons admiré à travers la lunette 6 Toucans à carène et 1 de Swainson dans un même arbre... |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Nous quittons Fortuna pour nous rendre à Vara Blanca. En route, nous arrêtons dans un restaurant qui sert à manger aux… colibris. C'est l'euphorie. Les colibris, en kamikazes, nous frôlent la tête. Je les ai vus de près…8 espèces avec des couleurs remarquables, dont le Campyloptère violet. À ce même restaurant, un autre oiseau aux couleurs de l’arc-en-ciel s’offre à moi, le Cabézon à tête rouge. |
En après-midi, nous sommes dans le vent, la bruine et les nuages à Vara Blanca qui est en montagne au sommet d’un col; il y a peu à faire ici. Richard propose de continuer sur la route qui nous amènera du coté pacifique de la Cordillère Centrale et probablement vers le soleil. Moins de 2 kilomètres plus loin, nous laissons la bruine et les nuages derrière et c’est le beau temps! Les observations reprennent donc de plus belle! Le Colibri thalassin donne la cadence avec son incessant tic-tac qui lui sert de chant, suivent le Toucanet émeraude, le Grisin sombre, le Merle de montagne, le Tangara à dos rayé, le Percefleur ardoisé et aussi le Tohi à cuisses jaunes qui fait penser à un gros bourdon avec des boules de pollen collées aux cuisses!
| Le dernier jour avant le départ, nous faisons, à pied, la route de Virgen del Socorro. Quelques Tyranneaux des torrents batifolent ici et là. Dans le lointain, on aperçoit un Cincle d'Amérique plonger dans l’eau vive. Et que dire des Tangaras ceinturés, des buissons, olive et des Parulines à joues noires, à ailes dorées, ceinturées et ardoisées qui se sont offert à nous. Et n’oublions pas cette autoroute de fourmis qui a d’abord longuement émerveillée Clo pour ensuite captiver le reste du groupe. Sur le retour, nous nous arrêtons encore à Cinchona, à notre petit restaurant à colibris, et c'est l’euphorie encore une fois. Tous y sont : l'Ermite vert, le Campyloptère violet, le Brillant fer de lance, le Colibri à gorge lilas et celui à tête cuivrée, l'Ariane à ventre gris et non la moindre, si ce n'est la plus ravissante, la Coquette à queue fine. |
![]() |
![]()
|
Dans l'après-midi, après quelques hésitations, nous optons pour les Chutes La Paz. Des jardins, une volière à papillons, la maison des orchidées, d’autres mangeoires à colibris où nous découvrons le Colibri à ventre noir et celui à gorge pourprée. Et, les chutes, 5 chutes d’où force et fragilité se dégagent (c'était peut-être une des seules façons de protéger un milieu aussi fragile que d'en faire un parc d'attractions touristiques). Impressionnant. Pour couronner le tout, Clo découvre à quelques pieds de nous, un Cincle d'Amérique qui nous fait grâce, bien malgré lui, de quelques arabesques en s’agrippant au rocher vertical, pratiquement sous le mur d’eau de la chute, orteils tout croches, pour simplement se nourrir. Ses allées et venues l’amènent dans une faille sous la chute où il disparaît, pour ensuite réapparaître un peu plus haut. Un pur délice! |
La liste complète des espèces vues et entendues par notre groupe se retrouve en annexe et compte 260 espèces, dont 78 primecoches pour moi, 33 pour Richard, une cinquantaine pour Béa et une admiration de la nature sans bornes quantitatives pour Clo. Je dois remercier Béatrice et Richard pour leur aide à les trouver et les identifier ainsi que Clo qui avait le don de nous dénicher des choses pas mal intéressantes.
En somme, un voyage qui laisse le goût de récidiver.
Note : Les sons et chants d’oiseaux retrouvés sur cette page appartiennent par copyright à Naturesongs.com
, 1997-2002, qui nous a gracieusement permis de les inclure. Naturesongs.com est un site intéressant à visiter où est disponible une grande variété de chants d’oiseaux du Costa Rica et de l’Amérique du Nord.Costa Rica 2002 : Liste des oiseaux vus et entendus
Nom Français |
Nom Anglais |
Planches * |
Nom Français |
Nom Anglais |
Planches * |
|
Fou brun |
Brown Booby |
1,1 |
Cabézon à tête rouge |
Red-headed Barbet |
28,2 |
|
Frégate superbe |
Magnificent Frigatebird |
1,6 |
Pic or-olive |
Golden-olive Woodpecker |
28,11 |
|
Sterne royale |
Royal Tern |
3,2 |
Pic de Pucheran |
Black-cheeked Woodpecker |
28,14 |
|
Mouette atricille |
Laughing Gull |
3,8 |
Pic de Hoffman |
Hoffman's Woodpecker |
28,16 |
|
Pélican brun |
Brown Pelican |
4,1 |
Grimpar fauvette |
Olivaceous Woodcreeper |
29,7 |
|
Anhinga d'Amérique |
Anhinga |
4,3 |
Grimpar de Souleyet |
Streaked-headed Woodcreeper |
29,8 |
|
Cormoran vigua |
Olivaceous Cormorant |
4,4 |
Grimpar moucheté |
Spotted-crowned Woodcreeper |
29,9 |
|
Jabiru d'Amérique |
Jabiru |
4,5 |
Grimpar barré |
Barred Woodcreeper |
29,19 |
|
Tantale d'Amérique |
Wood Stork |
4,6 |
Grimpar à bec ivoire |
Ivory-billed Woodcreeper |
29,21 |
|
Spatule rosée |
Roseate Spoonbill |
4,7 |
Batara rayé |
Barred Antshrike |
31,3 |
|
Ibis blanc |
White Ibis |
4,8 |
Grisin sombre |
Dusky Antbird |
31,8 |
|
Savacou huppé |
Boat-billed Heron |
5,2 |
Batara strié |
Streaked-crowned Antvireo |
32,7 |
|
Bihoreau violacé |
Yellow-crowned Night-Heron |
5,3 |
Synallaxe ardoisé |
Slaty Spinetail |
32,9 |
|
Bihoreau gris |
Black-crowned Night-Heron |
5,4 |
Manakin à col blanc |
White-collared Manakin |
33,1 |
|
Courlan brun |
Limpkin |
5,5 |
Manakin fastueux |
Long-tailed Manakin |
33,4 |
|
Grand Héron |
Great Blue Heron |
5,6 |
Bécarde à gorge rose |
Rose-throated Becard |
33,12 |
|
Aigrette tricolore |
Tricolored Heron |
5,8 |
Bécarde à ailes blanches |
White-winged Becard |
33,13 |
|
Aigrette bleue |
Little Blue Heron |
5,9 |
Tityre masqué |
Masked Tityra |
34,1 |
|
Aigrette neigeuse |
Snowy Egret |
5,10 |
Tityre à tête noire |
Black-crowned Tityra |
34,2 |
|
Héron garde-boeuf |
Cattle Egret |
5,13 |
Araponga tricaronculé |
Three-wattled Bellbird |
34,12 |
|
Grande Aigrette |
Great Egret |
5,14 |
Tyran mélancolique |
Tropical Kingbird |
35,1 |
|
Onoré du Mexique |
Bare-throated Tiger-Heron |
5,16 |
Tyran à longue queue |
Scissor-tailed Flycatcher |
35,5 |
|
Héron vert |
Green-backed (Green) Heron |
6,2 |
Attila à croupion jaune |
Bright-rumped Attila (E) |
35,6 |
|
Râle de Cayenne |
Gray-necked Wood-Rail |
6,13 |
Tyran audacieux |
Streaked Flycatcher |
35,11 |
|
Jacana du Mexique |
Northern Jacana |
6,18 |
Tyran pitangua |
Boat-billed Flycatcher |
35,12 |
|
Grèbe minime |
Least Grebe |
7,4 |
Tyran quiquivi |
Great Kiskadee |
35,13 |
|
Grébifoulque d'Amérique |
Sungrebe |
7,9 |
Tyran sociable |
Social Flycatcher |
35,14 |
|
Sarcelle à ailes bleues |
Blue-winged Teal |
8,5 |
Tyran huppé |
Great Crested Flycatcher |
35,17 |
|
Dendrocygne à ventre noir |
Black-bellied Whistling-Duck |
8,7 |
Tyran de Wied |
Brown-crested Flycatcher |
35,18 |
|
Pluvier argenté |
Black-bellied Plover |
9,1 |
Tyran olivâtre |
Dusky-capped Flycatcher |
35,21 |
|
Oedicnème bistrié |
Double-striped Thick-knee |
9,10 |
Tyranneau des torrents |
Torrent Tyrannulet |
36,1 |
|
Échasse d'Amérique |
Black-necked Stilt |
9,12 |
Moucherolle noir |
Black Phoebe |
36,5 |
|
Courlis corlieu |
Whimbrel |
9,14 |
Moucherolle cendré |
Tropical Pewee |
36,9 |
|
Tournepierre à collier |
Ruddy Turnstone |
10,6 |
Moucherolle tchébec |
Least Flycatcher |
36,15 |
|
Grand Chevalier |
Greater Yellowlegs |
11,2 |
Moucherolle à ventre jaune |
Yellow-bellied Flycatcher |
36,20 |
|
Petit Chevalier |
Lesser Yellowlegs |
11,3 |
Pipromorphe olive |
Olive-striped Flycatcher |
36,24 |
|
Chevalier grivelé |
Spotted Sandpiper |
11,8 |
Todirostre familier |
Common Tody-Flycatcher |
37,7 |
|
Bécasseau minuscule |
Least Sandpiper |
11,14 |
Tyranneau flavéole |
Yellow Tyrannulet |
37,11 |
|
Ortalide chacamel |
Plain Chachalaca (E) |
12,2 |
Platyrhynque jaune-olive |
Yellow-olive Flycatcher |
37,16 |
|
Grand Hocco |
Great Curassow |
12,3 |
Tyranneau imberbe |
Northern Beardless-Tyrannulet |
37,19 |
|
Pénélope panachée |
Crested Guan |
12,4 |
Élénie menue |
Lesser Elaenia |
37,25 |
|
Buse à queue barrée |
Zone-tailed Hawk |
13,1 |
Élénie à ventre jaune |
Yellow-bellied Elaenia |
37,26 |
|
Urubu à tête jaune |
Lesser Yellow-headed Vulture |
13,2 |
Troglodyte à nuque rousse |
Rufous-naped Wren |
38,2 |
|
Urubu à tête rouge |
Turkey Vulture |
13,3 |
Troglodyte barré |
Banded Wren |
38,6 |
|
Urubu noir |
Black Vulture |
13,4 |
Troglodyte rufalbin |
Rufous-and-white Wren |
38,9 |
|
Buse des mangroves |
Mangrove Black-Hawk |
R :13,6 |
Troglodyte à calotte noire |
Bay Wren |
38,12 |
|
Milan des marais |
Snail Kite |
14,6 |
Troglodyte modeste |
Plain Wren |
38,17 |
|
Caracara huppé |
Crested Caracara |
14,12 |
Troglodyte familier |
House Wren |
38,18 |
|
Élanion blanc |
Black-shouldered Kite |
15,1 |
Grive à dos olive |
Swainson's Thrush |
39,2 |
|
Faucon des chauve-souris |
Bat Falcon |
15,14 |
Grive des bois |
Wood Thrush |
39,4 |
|
Milan bidenté |
Double-toothed Kite |
16,1 |
Merle de montagne |
Mountain Robin |
39,6 |
|
Épervier de Cooper |
Cooper's Hawk |
16,4 |
Merle fauve |
Clay-colored Robin |
39,8 |
|
Carnifex à collier |
Collared Forest-Falcon |
16,7 |
Cincle d'Amérique |
American Dipper |
39,11 |
|
Petite Buse |
Broad-winged Hawk |
16,13 |
Geai à face blanche |
White-throated Magpie-Jay |
39,18 |
|
Buse cendrée |
Gray Hawk |
16,14 |
Geai enfumé |
Brown Jay |
39,19 |
|
Milan de Cayenne |
Gray-Headed Kite |
17,3 |
Viréo jaune-verdâtre |
Yellow-green Vireo |
40,5 |
|
Buse à queue blanche |
White-tailed Hawk |
17,6 |
Viréo à gorge jaune |
Yellow-throated Vireo |
40,6 |
|
Buse de Swainson |
Swainson's Hawk |
17,7 |
Viréon menu |
Lesser Greenlet |
40,7 |
|
Balbuzard pêcheur |
Osprey |
17,14 |
Paruline à calotte rousse |
Rufous-capped Warbler |
40,16 |
|
Pigeon biset |
Rock Dove |
non rep. 18,0 |
Paruline à couronne dorée |
Golden-crowned Warbler |
40,18 |
|
Pigeon à queue barrée |
Band-tailed Pigeon |
18,1 |
Paruline vermivore |
Worm-eating Warbler |
40,21 |
|
Pigeon à bec rouge |
Red-billed Pigeon |
18,2 |
Paruline obscure |
Tennessee Warbler |
40,22 |
|
Pigeon rousset |
Pale-vented Pigeon |
18,3 |
Paruline à croupion fauve |
Buff-rumped Warbler |
40,23 |
|
Pigeon ramiret |
Scaled Pigeon |
18,4 |
Sucrier à ventre jaune |
Bananaquit |
40,24 |
|
Colombe rousse |
Ruddy Ground-Dove |
18,7 |
Gobemoucheron à face blanche |
White-lored Gnatcatcher |
41,1 |
|
Colombe à queue noire |
Common Ground-Dove |
18,8 |
Gobemoucheron tropical |
Tropical Gnatcatcher |
41,2 |
|
Colombe inca |
Inca Dove |
18,11 |
Paruline à joues noires |
Tropical Parula |
41,3 |
|
Tourterelle à ailes blanches |
White-winged Dove |
18,12 |
Paruline à ailes dorées |
Golden-winged Warbler |
41,5 |
|
Tourterelle de Verreaux |
White-tipped Dove |
18,14 |
Paruline à gorge orangée |
Blackburnian Warbler |
41,8 |
|
Ara rouge |
Scarlet Macaw |
19,1 |
Paruline noir et blanc |
Black-and-white Warbler |
41,13 |
|
Amazone diadème |
Red-lored Parrot |
19,4 |
Paruline orangée |
Prothonotary Warbler |
42,1 |
|
Amazone à front blanc |
White-fronted Parrot |
19,6 |
Paruline jaune |
Yellow Warbler |
42,2 |
|
Pione à couronne blanche |
White-crowned Parrot |
19,7 |
Paruline à calotte noire |
Wilson's Awrbler |
42,4 |
|
Conure à front rouge |
Orange-fronted Parakeet |
19,13 |
Paruline à capuchon |
Hooded Warbler |
42,5 |
|
Toui à menton d'or |
Orange-chinned Parakeet |
19,14 |
Paruline ceinturée |
Collared Redstart |
42,6 |
|
Grand Ibijau |
Great Potoo |
20,5 |
Paruline ardoisée |
Slate-throated Redstart |
42,7 |
|
Petit-duc de Cooper |
Pacific Screech-Owl (E) |
20,11 |
Paruline à calotte grise |
Gray-crowned Yellowthroat |
42,13 |
|
Géocoucou tacheté |
Striped Cuckoo |
21,5 |
Paruline triste |
Mourning Warbler |
42,14 |
|
Piaye écureuil |
Squirrel Cuckoo |
21,7 |
Paruline à flancs marron |
Chestnut-sided Warbler |
43,4 |
|
Ani à bec cannelé |
Groove-billed Ani |
21,9 |
Paruline à gorge noire |
Black-throated Green Warbler |
43,9 |
|
Géocoucou de Lesson |
Lesser Ground-Cuckoo |
21,11 |
Paruline hochequeue |
Louisiana Waterthrush |
43,13 |
|
Engoûlevent minime |
Lesser Nighthawk |
21,12 |
Oriole à capuchon |
Black-cowled Oriole |
44,5 |
|
Engoûlevent pauraqué |
Common Pauraque |
21,18 |
Oriole des vergers |
Orchard Oriole |
44,6 |
|
Martinet de Cayenne |
Lesser Swallow-tailed Swift |
22,7 |
Oriole de Baltimore |
Northern Oriole |
44,7 |
|
Hirondelle rustique |
Barn Swallow |
22,12 |
Cassique de Montézuma |
Montezuma Oropendola |
44,8 |
|
Hirondelle chalybée |
Gray-breasted Martin |
22,15 |
Carouge à épaulettes |
Red-winged Blackbird |
44,14 |
|
Hirondelle des rivages |
Bank Swallow |
22,17 |
Quiscale à longue queue |
Great-tailed Grackle |
44,16 |
|
Hirondelle à gorge rousse |
Southern Rough-winged Swallow |
22,19 |
Organiste à calotte jaune |
Yellow-crowned Euphonia |
45,1 |
|
Hirondelle bleu et blanc |
Blue and white Swallow |
20,20 |
Organiste de brousse |
Scrub Euphonia |
45,4 |
|
Hirondelle bicolore |
Tree Swallow |
22,21 |
Organiste à gorge jaune |
Yellow-throated Euphonia |
45,5 |
|
Hirondelle des mangroves |
Mangrove Swallow |
22,23 |
Organiste à couronne rousse |
Tawny-capped Euphonia |
45,6 |
|
Ermite nain |
Little Hermit |
23,1 |
Tangara des buissons |
Common Bush-Tanager |
45,13 |
|
Ermite à longs brins |
Long-tailed Hermit |
23,2 |
Tangara olive |
Olive Tanager |
45,16 |
|
Ermite vert |
Green Hermit |
23,3 |
Tangara à tête grise |
Gray-headed Tanager |
45,17 |
|
Colibri thalassin |
Green Violet-ear |
23,7 |
Tangara des palmiers |
Palm Tanager |
45,19 |
|
Campylotère violet |
Violet Sabrewing |
23,9 |
Guit-guit saï |
Red-legged Honeycreeper |
46,2 |
|
Mango de Prévost |
Green-breasted Mango |
23,13 |
Dacnis bleu |
Blue Dacnis |
46,3 |
|
Brillant fer-de-lance |
Green-crowned Brilliant |
23,15 |
Calliste émeraude |
Emerald Tanager |
46,5 |
|
Colibri de Rivoli |
Magnificent Hummingbird |
23,16 |
Calliste safran |
Silver-throated Tanager |
46,6 |
|
Colibri jacobin |
White-necked Jacobin |
23,17 |
Guit-guit émeraude |
Green Honeycreeper |
46,7 |
|
Dryade couronnée |
Crowned Woodnymph |
24,4 |
Calliste rouverdin |
Bay-headed Tanager |
46,9 |
|
Colibri à gorge lilas |
White-bellied Mountain-gem |
24,5 |
Calliste à coiffe d'or |
Golden-hooded Tanager |
46,13 |
|
Colibri à gorge pourprée |
Purple-throated Mountain-gem |
24,7 |
Tangara évêque |
Blue-gray Tanager |
46,15 |
|
Saphir d'Élicia |
Blue-throated Goldentail |
24,9 |
Tangara à tête rouge |
Western Tanager |
47,2 |
|
Ariane à ventre gris |
Rufous-tailed Hummingbird |
24,10 |
Tangara ceinturé |
Crimson-collared Tanager |
47,3 |
|
Ariane cannelle |
Cinnamon Hummingbird |
24,11 |
Tangara à croupion rouge |
Scarlet-rumped Tanager |
47,4 |
|
Ariane de Sophie |
Steely-vented Hummingbird |
24,15 |
Tangara vermillon |
Summer Tanager |
47,5 |
|
Colibri à tête cuivrée |
Coppery-headed Emerald |
24,20 |
Tangara à dos rayé |
Flame-colored Tanager |
47,9 |
|
Colibri à ventre noir |
Black-bellied Hummingbird |
24,21 |
Tangara à couronne rouge |
Red-crowned Ant-Tanager |
47,10 |
|
Coquette à queue fine |
Green Thorntail |
25,1 |
Saltator des grands-bois |
Buff-throated Saltator |
48,2 |
|
Colibri à gorge rubis |
Ruby-throated Hummingbird |
25,9 |
Saltator gris |
Grayish Saltator |
48,3 |
|
Émeraude de Canivet |
Fork-tailed Emerald |
25,10 |
Cardinal à cuisses noires |
Black-thighed Grosbeak |
48,7 |
|
Colibri à tête violette |
Violet-headed Hummingbird |
25,11 |
Cardinal à poitrine rose |
Rose-breasted Grosbeak |
48,8 |
|
Trogon de Masséna |
Slaty-tailed Trogon |
26,2 |
Guiraca bleu |
Blue Grosbeak |
48,11 |
|
Trogon à ventre orange |
Orange-bellied Trogon |
26,4 |
Passerin indigo |
Indigo Bunting |
48,12 |
|
Trogon violacé |
Violaceous Trogon |
26,8 |
Passerin nonpareil |
Painted Bunting |
48,13 |
|
Trogon à tête noire |
Black-headed Trogon |
26,10 |
Tohi à gorge jaune |
Yellow-throated Brush-Finch |
48,15 |
|
Martin-pêcheur à ventre roux |
Ringed Kingfisher |
27,1 |
Tohi à cuisses jaunes |
Yellow-thighed Finch |
48,22 |
|
Martin-pêcheur d'Amazonie |
Amazon Kingfisher |
27,4 |
Sporophile à col blanc |
White-collared Seedeater |
49,2 |
|
Martin-pêcheur vert |
Green Kingfisher |
27,5 |
Sporophile variable |
Variable Seedeater |
49,3 |
|
Martin-pêcheur nain |
American Pygmy Kingfisher |
27,6 |
Sporophile grand-chanteur |
Yellow-faced Grassquit |
49,6 |
|
Motmot houtouc |
Blue-crowned Motmot |
27,8 |
Jacarini noir |
Blue-black Grassquit |
49,7 |
|
Motmot à sourcils bleus |
Turquoise-browed Motmot |
27,11 |
Percefleur ardoisé |
Slaty Flowerpiercer |
49,9 |
|
Pic ouentou |
Lineated Woodpecker |
27,13 |
Sporophile à bec fort |
Thick-billed Seed-Finch |
49,10 |
|
Pic à bec clair |
Pale-billed Woopecker |
27,14 |
Bruant ligné |
Striped-headed Sparrow |
50,7 |
|
Araçari à collier |
Collared Aracari |
27,15 |
Bruant chingolo |
Rufous-collared Sparrow |
50,13 |
|
Toucanet émeraude |
Emerald Toucanet |
27,17 |
Tohi ligné |
Black-striped Sparrow |
50,14 |
|
Toucan à carène |
Keel-billed Toucan |
27,18 |
Tohi olive |
Olive Sparrow |
50,15 |
|
Toucan de Swainson |
Chestnut-mandibled Toucan |
27,19 |
Sturnelle des prés |
Eastern Meadowlark |
50,16 |
|
Cabézon de Frantzius |
Prong-billed Barbet |
28,1 |
Moineau domestique |
House Sparrow |
50,17 |
(E) : entendu seulement
R : se référer à
non rep.: non représenté dans le livre
* Planches du livre: "A Guide to the Birds of Costa Rica " de F. Gary Stiles and Alexander F. Skutch (1992, 3e édition)
Copyright © 1999 - 2008 - Société de biologie de Montréal